Music with Berlin-Woman: The Chordettes, Mr. Sandman (oder der magische Strahl)

die bonbonblaue Stunde

The Chordettes auf Berlin-WomanThe Chordettes sind eine US-amerikanische A-cappella-Girlgroup. Sie wurde 1946 als Gesangsquartett gegründet. Die Besetzung änderte sich durch Heirat, Kinder und Beruf ständig. Die Gründerinnen waren Janet Ertel, geborene Buschmann (Bass), Carol Buschman, geborene Hagedorn, (Bariton), Dorothy Schwartz, geborene Hummitzsch (Leadsängerin), und Jinny Osborn, geborene Jennifer Cole, die Tochter von Nat King Cole (Tenor). Die Band spezialisierte sich auf den Barbershop-Gesang,

einen 4stimmigen Akkordgesang. Bekannt wurden die Chordettes über die Radio-Show Talent Scouts und die TV-Sendung Arthur Godfey And Friends. 1953 unterschrieben die Mitglieder bei Cadence Records. Hier erschien 1954 der Superhit Mr. Sandman, weitere Hits folgten, so Lolipop von 1958. Die Gruppe löste sich 1960 auf, startete in den 1990er Jahren ein Revival und wurde 2001 in die Vocal Group of Fame aufgenommen. Zur Erwärmung eurer Teenager-Herzen stellen wir heute Mr. Sandman vor, nicht ohne wieder einmal die wunderbare anarchistische Google-Übersetzung hinzuzuziehen. Bitte beachtet auch das originelle Video.

Have a Nice Dream!

Lyrics:

Mr. Sandman bring me a dream, make him the cutest that I’ve ever seen.
Give him two lips like roses and clover, then tell him that his lonesome nights are over.  Sandman I’m so alone, don’t have nobody to call my own. Please turn on your magic beam, Mr. Sandman bring me a dream.

Mr. Sandman bring me a dream, make him the cutest that I’ve ever seen.
Give him the word that I’m not a rover, then tell him that his lonesome nights are over.  Sandman I’m so alone, don’t have nobody to call my own. Please turn on your magic beam, Mr. Sandman bring me a dream.

Mr. Sandman (Yes) bring us a dream, give him a pair of eyes with a come-hither gleam. Give him a lonely heart, like Pagliacci and lots of wavy hair like Liberace. Mr. Sandman someone to hold, would be so peachy before we’re too old. So please turn on your magic beam, Mr. Sandman bring us please please please, Mr. Sandman bring us a dream

Google-Übersetzung:

Mr. Sandman bring mir einen Traum machen ihm das süßeste, dass ich je gesehen habe. Ihm zwei Lippen wie Rosen und Klee, dann sagen Sie ihm, dass seine einsamen Nächte vorbei sind. Sandman, ich bin so allein, nicht niemand mein Eigen nennen. Wenden Sie sich bitte an Ihre magischen Strahl, Mr. Sandman bring mir einen Traum.

Mr. Sandman, bring mir einen Traum, machen ihm das Süßeste, dass ich je gesehen habe. Ihm das Wort, das ich bin nicht ein Rover, dann sagen Sie ihm, dass seine einsamen Nächte vorbei sind. Sandman Ich bin so allein, nicht niemand mein Eigen nennen. Wenden Sie sich bitte an Ihre magischen Strahl, Mr. Sandman bring mir einen Traum.

Mr. Sandman (Ja?) Bringen uns einen Traum, geben ihm ein Paar Augen mit einem Come-hither glänzen. Ihm ein einsames Herz wie Pagliacci und viele wellige Haare wie Liberace. Mr. Sandman jemanden zu halten, wäre so peachy, bevor wir zu alt sind. So wenden Sie sich bitte an Ihre magischen Strahl Mr. Sandman bringen uns bitte, bitte, bitte Mr. Sandman bringen uns einen Traum.

Mr. Sandman auf Youtube

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.